You are currently browsing the Deutsch category

Easy Reader Magazines / かんたんな外国語の雑誌

  • January 7, 2011 at 11:47 am

Students can now subscribe from Japan to UK’s Mary Glasgow easy reader magazines in English, French and German.
In each language, there are several levels: beginners to intermediate/advanced, depending on the language.
Subscriptions with or without CD available.

The Japanese representative can be reached here.

* * * * * * * *

これから、日本でもイギリスからの英語、フランス語やドイツ語のかんたんな雑誌を予約購読することできます
ことばによって、レベルは初級から上級までです。
CDなし/付き。

日本にいる担当者はここです。

英語の雑誌:

“Crown” 初/初中級級:

“Team” 初中/中級:

ほかの英語の雑誌(中級、中上級、上級)もあります。

フランス語の雑誌:

“Allons-y!” 初/初中級級:

“Bonjour” 初中/中級:

ほかのフランス語の雑誌(中級、中上級、上級)もあります。

ドイツ語の雑誌:

“Das Rad” 初/初中級級:

“Schuss” 初中/中級:

* * * * * * * *

福島 県 福島 市 入江町 で フランス語、 ドイツ語、 英語 を 勉強しましょう。

www.annerose-no-heya.net

Swiss Hard Rock leader dies

  • October 7, 2010 at 12:07 pm

As reported by media in Switzerland and elsewhere, Steve Lee, the leader of Swiss Hard Rock group Gotthard (ゴットハード in Japanese) died recently in an bike accident while touring the U.S. on his Harley Davidson.

The group was very famous in Switzerland, Germany and even Japan (based on some reports I saw on the net). I have to admit that I didn’t really know them very well—I am not a fan of hard rock. But I do feel sorry for this family and fans. It is always sad when people die young, before their time…

(Wiki Seiten über Steve Lee und Gotthard kann man auch auf Deutsch lesen)

*  *  *  *  *  *  *  *

福島 県 福島 市 入江町 で フランス語、 ドイツ語、 英語 を 勉強しましょう。

www.annerose-no-heya.net

Schweizer Kueche: Feine Öpfelchüechli

  • September 27, 2010 at 9:47 am

Die Radio-Sendung “Ratgeber” auf DRS1 (auf Schweizerdeutsch) hat ab und zu auch typisch Schweizer Rezepte, wie zum Beispiel “Feine Öpfelchüechli” (“beignets aux pommes” auf Französisch).

Die Rezepte hier (pdf is hier) kann man auch in einer Pfanne mit wenig Oel kochen.

Diese da sind fritiert…

*  *  *  *  *  *  *  *

福島 県 福島 市 入江町 で フランス語、 ドイツ語、 英語 を 勉強しましょう。

www.annerose-no-heya.net

Watching TV in a foreign language / 海外ドラマ

  • August 5, 2010 at 1:44 pm

Here at home, we have Sky Perfect TV (English / 日本語). We can see foreign dramas and movies. Not only in English, but also in French and German.

For dramas in English, see here.

Dramas and movies in French are shown often shown among others on AXN, AXN Mystery, Cinefil Imagica, Movie Plus, Lala TV, etc.

Dramas and movies in German are more rare, but recently, I am watching “Kommissar Rex“, “Post Mortem” (both on AXN Mystery) and “Cobra 11” (on Fox Crime), all in German.

Check the TV program guides for more information.

*  *  *  *  *  *  *  *

福島県 福島市 入江町 で フランス語、 ドイツ語、 英語 を 勉強しましょう。

www.annerose-no-heya.net

Deutsch als Wissenschaftssprache

  • July 31, 2010 at 8:22 am

Das deutsche Goethe Institut kämpft, so dass Deutsch weiterhin auch als Wissenschaftssprache gilt. Siehe hier (Text auf Deutsch). 

Hier ist eine Erklärung auf Englisch. Die deutsche Version ist hier.

*  *  *  *  *  *  *  *

福島県 福島市 入江町 で フランス語、 ドイツ語、 英語 を 勉強しましょう。

www.annerose-no-heya.net

Recettes de cuisine / Rezepte / Recipes (スイス料理のレシピ)

  • July 30, 2010 at 11:42 am

Betty Bossi est un journal (ou magazine, en français et en allemand) très populaire en Suisse et beaucoup de suissesses y sont abonnées. On peut également s’y abonner de l’étranger.

Le site (en français et en allemand) liste également des recettes de cuisine délicieuses…

*  *  *  *  *  *

Die Zeitung (oder Magazin, auf Deutsch und Französisch) Betty Bossi ist sehr berühmt in der Schweiz und viele Schweizerinnen sind abonniert. Man kann sich sogar aus dem Ausland abonnieren.

Das Homepage (auf Deutsch und Französisch) zeigt auch vielen leckeren Rezepten…

*  *  *  *  *  *

The Swiss journal (or magazine, in French and German) Betty Bossi is very populiar in Switzerland and many Swiss ladies are subscribing to it. One can even subscribe to it from overseas.

The site (in French and German) also contains a lot of delicious recipes…

*  *  *  *  *  *

スイス料理ざっし『ベティ:ボシ』はスイスでとても人気です。

サイトにもいろんなレシピがあります(フランス語とドイツ語のみ)

*  *  *  *  *  *  *  *

福島県 福島市 入江町 で フランス語、 ドイツ語、 英語 を 勉強しましょう。

www.annerose-no-heya.net

Kultbuch Schweiz: ein interessantes Buch ueber die Schweiz (スイスのことの面白い本)

  • July 28, 2010 at 1:55 pm

Ich habe kürzlich bei amazon.co.jp ein Buch über die Schweiz bestellt und bekommen, Kultbuch Schweiz. Auf Deutsch.

In knapp 160 Seiten wird über alles geschrieben, das typisch schweizerisch ist.

Von Alphorn, Bankgeheimnis, Birchermuesli, Cervelat bis zum Schweizerdeutsch, Toblerone, Vier Landesprachen und Zwingli.

Kennen Sie wirklich die Schweiz ?

*  *  *  *  *  *  *  *

福島県 福島市 入江町 で フランス語、 ドイツ語、 英語 を 勉強しましょう。

www.annerose-no-heya.net

Mundart / German dialects / ドイツ語方言

  • July 20, 2010 at 8:43 am

Hier ist ein interessantes Artikel über Mundart (gesprochenes deutsches Dialekt).

Und hier können Sie Mundart Muster hören (auf der Karte klicken – leider nur aus Deutschland).Verstehen Sie etwas ?

Mundart wird auch in der Schweiz und in Oesterreich täglich gebraucht.

*  *  *  *  *  *  *  *

福島県 福島市 入江町 で フランス語、 ドイツ語、 英語 を 勉強しましょう。

www.annerose-no-heya.net

Ad in Fukushima Living

  • July 2, 2010 at 9:36 am

I placed an ad in the begin July edition of Fukushima Living (“Living Salon, Teaching” corner).

7月10日の福島リビング(『リビングサロンー教えます』コーナー)に教室のadがでます。よろしくお願いします。

*  *  *  *  *  *  *  *

福島県 福島市 入江町 で フランス語、 ドイツ語、 英語 を 勉強しましょう。

www.annerose-no-heya.net

Betty Bossi

  • June 18, 2010 at 7:32 pm

Wie erkennt man eine Schweizerin ? Sie ist am Betty Bossi Magazin abonniert und/oder besitzt mehrere Betty Bossi Kochbücher… ;-)

How do you recognize a Swiss lady ? She subscribes to Betty Bossi Magazine and/or has several Betty Bossi cooking books… ;-)

Comment reconnaît-on une suissesse ? Elle est abonnée au magazine Betty Bossi et/ou possède une collection de livres de cuisine de Betty Bossi… ;-)

スイス女性を見分ける方法?ベッティボスィとい料理の雑誌や本が家にあるかどうか、聞いてみてください… ;-)

*   *   *   *   *   *

J’ai reçu aujourd’hui l’édition juin/juillet 2010 du magazine Betty Bossi, version française.

La couverture a l’air appétissante, non ? Sur la couverture, vous voyez des feuilletés coco.

Le site est en français et en allemand.

Info Wiki en français et en allemand.

*  *  *  *  *  *  *  *

福島県 福島市 入江町 で フランス語、 ドイツ語、 英語 を 勉強しましょう。

www.annerose-no-heya.net