
『ザルツブルガー ノッケルン』 (“Salzburger Nockerln”)
『ザルツブルガー ノッケルン』、何でしょうか?
ドイツ語で ”Salzburger Nockerln” (auch: “Nocken”).
金曜日に国語の勉強のために公文に行きました。公文のH先生は最近あるオーストリアに住んでいるソプラノ歌手のコンサートに行って、『ザルツブルガー ノッケルン』のことを聞きました。金曜日に、『ザルツブルガー ノッケルン』のことを知っているかと訪ねられました。私はこのことをぜんぜん知りませんでした。
インタネットで調べると、オーストリアのザルツブルグ市のお菓子と分かりました。
スイスでこのお菓子のことを今まで聞いたことがありませんでした。
日本語の説明はここです。
ドイツ語の説明はここです。ドイツ語のレシピーはここです。
* * * * * *
Have you ever heard of “Salzburger Nockerln” (also called: “Nocken”) ?
Last Friday, I went as usual to the nearby Kumon school to study Japanese. The headteacher, Ms. H., told me about a concert she recently went to, where she got to know about “Salzburger Nockerln”. She was surprised that a song was created about such a dish. Since I am from Switzerland and also speak fluently German, she thought that I may know this dessert. I had never heard about it.
I checked the internet (what I usually do when I don’t know something
) and found some information and very nice pictures. It is a specialty of Salzburg city, a place I have not yet visited. Based on the pictures I could find, it seems that recipes and shapes varies a little depending on who is making the desert.
You can read here in German what Wikipedia writes about it. Interestingly, an information is also available in Japanese, but nothing in English.
You can find here a recipe in German.